Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "in disgrace" in French

French translation for "in disgrace"

par honte, en déshonneur, en disgrâce
Example Sentences:
1.For this , the council is in disgrace.
À cet égard , le conseil est en disgrâce.
2.Brownlee resigned in disgrace in July 1934.
Brownlee est forcé de démissionner en juillet 1934.
3.He returned to England in disgrace.
Il retourna en Angleterre en disgrâce.
4.The prior chief had resigned in disgrace.
L’ancien conseil avait secrètement démissionné.
5.Führer's archaeological career ended in disgrace.
La carrière archéologique de Führer a pris fin en disgrâce.
6.The old king goes to Rome in disgrace.
De son côté, l'ancien roi se rend en pèlerinage à Rome.
7.Now in disgrace, they left England and travelled in Europe.
Maintenant en disgrâce, le couple quitte l'Angleterre et parcourt l'Europe.
8.General Michitaro Komatsubara was recalled to Japan in disgrace.
Par la suite, le général Michitarō Komatsubara est rappelé au Japon en disgrâce.
9.Do you remember that they all resigned in disgrace in 1999?
vous souvenez-vous que la commission , déshonorée , a démissionné en bloc en 1999?
10.He was arrested in 1693 for some wrongdoing and died in disgrace in 1722 in Avignon.
Il fut arrêté en 1693 pour quelques malversations et mourut en disgrâce en 1722.
Similar Words:
"in detail" French translation, "in deutschland" French translation, "in difficulty" French translation, "in direct support" French translation, "in disarray" French translation, "in dispute" French translation, "in distortion we trust" French translation, "in distress" French translation, "in double harness" French translation